World Science Festival



Está a decorrer em Nova Iorque o World Science Festival, uma celebração de quatro dias dedicada à exploração científica que tem como um dos seus principais promotores o físico Brian Greene.
O programa de eventos é simplesmente extraordinário e todos aqueles que, como eu, não podem estar presentes, devem ficar atentos às novidades publicadas no World Science Festival blog bem como ao acompanhamento online feito pelos membros do TEDBlog.
Fica a indicação, como curiosidade, para um debate agendado para esta tarde com o tema Science of Morality. Participa, entre outros oradores, o neurocientista português António Damásio, num evento em que se reflecte sobre como a compreensão científica da moralidade, do certo e do errado, pode ser influente na actuação da sociedade.

World Science Festival
The World Science Festival is undergoing in the city of New York. It’s a four day celebration dedicated to the scientific exploration and discovery, created by theoretical physicist Brian Greene.
The program is simply overwhelming. If you can’t attend in person, stay tuned to the online coverage on the World Science Festival blog and on TEDBlog.
A special highlight goes to today’s debate on the Science of Morality featuring, among other speakers, the Portuguese neuroscientist António Damásio, discussing the ways in which the scientific understanding of morality may influence society.

Wendell Burnette: Maryvale Community Center


Scroll down to read this text in English.

O projecto do Centro Comunitário de Maryvale / Biblioteca de Palo Verde é um exercício em contenção arquitectónica. Está tão enraizado no seu contexto e é tão despido de grandes gestos formais que sobressai como exemplo do que pode ser conseguido através de escolhas racionais e adequadas de design.
Concebido pela firma Wendell Burnette Architects, este equipamento público tem como elementos principais dois blocos idênticos: a instalação da biblioteca e um ginásio. A simplicidade dos volumes é determinada pela sua textura pura. Uma superfície envidraçada contínua ao nível térreo reforça a proximidade visual entre espaços interiores e exteriores. A parte superior de ambos os edifícios é envolta em lâminas de aço inox de acabamento industrial, conferindo uma expressão sólida e linear.
Existem muitos pormenores complementares de desenho que revelam preocupações com aspectos ambientais, no que respeita à poupança de energia, à utilização de materiais reciclados e recursos renováveis. Mais interessante, esta arquitectura revela enorme discernimento quanto ao tipo de decisões que se podem tomar durante a fase de projecto, quanto à adequação entre custo e benefício, entre a expressão e o propósito.
Uma arquitectura que está conscientemente determinada em providenciar um ambiente enriquecedor, onde o hardware não é a preposição dominante. Cuja intenção não é imperar mas servir.

Wendell Burnette: Maryvale Community Center
The project for the Palo Verde Library / Maryvale Community Center is a delightful exercise on architectural restraint. It’s so deeply rooted in its context and so devoid of visual gimmicks that it really stands out as an example of what can be achieved through rational and adequate design choices.
Conceived by Wendell Burnette Architects, this public service facility is mainly composed by two equally scaled buildings: the library installation and a gymnasium. The simplicity of the volumes is determined by its pure texture. A continuous glass surface on ground level reinforces the visual proximity between internal and external spaces. The upper portion of both buildings is enveloped in mill finish stainless steel, conveying a solid and linear expression.
There are many interesting complementary aspects to the design that reveal great concern with environmental issues regarding energy savings, recycled materials and use of renewable resources. Most interestingly, its architecture reveals a great discernment as to the kind of choices one can make during the design process, as to the adequacy between cost and benefit, between purpose and expression.
An architecture that is consciously determined to provide a fulfilling environment, where the hardware is not the dominant preposition and is intended not to overcome but to serve.


¶ Read the rest of this entry

Agro-urbanismo

O fenómeno da agricultura no meio urbano foi quase sempre entendido como actividade subsidiária, marginal, da vida das cidades. Espécie de ocupação errática dos baldios, apropriações avulsas das classes desfavorecidas em espaços sobrantes de pouco valor e fraca qualificação, ao abrigo de transposições bucólicas da “vida do campo”.
Começamos hoje a compreender o preconceito por detrás destes juízos, entendendo o agro-urbanismo como uma categoria importante na designação do todo urbano. Assistimos ao aumento continuado dos preços de bens alimentares em consequência de um fenómeno de escassez à escala global. As preocupações perante esta nova realidade começam a tomar forma em diversas propostas de modelos de exploração agrícola no território das cidades. De dimensão local ou expressão utópica, vale a pena conhecer o fruto de algumas destas investigações em dois artigos recentes, a descobrir no Landscape+Urbanism e no URB.

Texto relacionado: Europan 9: Poïo.

Agro-urbanism
Agriculture in urban space was always perceived as a subsidiary phenomenon, a marginal activity in city life. An erratic occupation of urban voids by underprivileged classes.
We are beginning to understand the prejudice behind such judgements, recognizing agro-urbanism as an important category of the built environment. With the steady rising of global food prices, new worries are starting to shape exploratory proposals for models of agricultural practice in urban territory.
Of local expression or utopian in nature, they provide an interesting reflection as you can discover on a couple of recent articles published on Landscape+Urbanism and URB.


Related: Europan 9 Poïo.

Team 10 revisitado

Robin Hood Gardens é o nome de um complexo de habitação social (council housing) projectado na década de 60 pelos arquitectos Alison e Peter Smithson. O casal integrou o célebre Team 10, protagonizando um espírito de avant-garde londrina no período pós-guerra e ficando conhecido pela sua cerrada postura crítica face ao “estilo internacional” do modernismo.
A polémica erguida em torno da possível demolição deste conjunto edificado tem percorrido uma boa parte da blogosfera internacional. O arquitecto Pedro Baía aproveita a oportunidade para revisitar a memória do Team 10 num artigo publicado na Artecapital, a não perder.

This text is not available in English.

MoPo 2008

O Eikongraphia acaba de publicar a lista dos mais populares blogs de arquitectura em língua inglesa: o MoPo 2008.

Mopo 2008
Eikongraphia has recently released this year's shortlist of the most popular architecture blogs: the MoPo 2008.